Montag, 30. Dezember 2013

Schumi schwebt noch immer in Lebensgefahr.

 - Schumi znajduje się ciągle na granicy życia i śmierci.


Schumi to oczywiście Michael Schumacher, który po wczorajszym wypadku podczas jazdy na nartach znajduje się w śpiączce.
Smutny powód na pierwszy wpis...


Parę nowych słówek, które są przydatne i mają związek z tym wypadkiem:

der Unfall, die Unfälle - wypadek
einen Unfall haben - mieć wypadek

Ski fahren - jeździć na nartach
beim Skifahren - poczas jazdy na nartach

in Lebensgefahr sein / sich befinden / schweben
- być / znajdować się w śmiertelnym niebezpieczeństwie, w sytuacji zagrożenia życia lub w sytuacji zagrażającej życiu

Sein Zustand ist kritisch. - Jego stan jest krytyczny.

Er liegt im Koma. - Jest w śpiączce.
Proszę zwrócić uwagę, że Niemcy używają tutaj czasownika "liegen", czyli "leżeć".



Mam nadzeję, że wszystko będzie dobrze i się z tego wygrzebie!


Ich drücke die Daumen!
Trzymam kciuki!!!


Gute Besserung Schumi!
- Szybkiego powrotu do zdrowia Schumi!



30 Dec 2013

0 Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

:) :)) ;(( :-) =)) ;( ;-( :d :-d @-) :p :o :>) (o) [-( :-? (p) :-s (m) 8-) :-t :-b b-( :-# =p~ $-) (b) (f) x-) (k) (h) (c) cheer
Click to see the code!
To insert emoticon you must added at least one space before the code.

Magdalena Lemp. Powered by Blogger.